Friday, December 11, 2009

Globalisation and its impact on English

'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

60 comments:

  1. 'Globalization has made the world smaller and at the same time, made it more difficult to understand each other.' I agree to this statement to a large extent. In the recent years, since the service of 'sms' was created, many short cut in words has been created. For example, ‘Already’ has become ‘alr’ and words like tomorrow has become ‘tmr’. Often at times, words has changed tremendously that readers do not get the original meaning of the message. I feel that we use such language in our daily lives, we tend to be accustomed to such habits and in turn, when we apply it to our work, we might overlook this area of using short forms, which will lead people to understand each other less.
    Singlish is used most often in Singapore as it is a ‘slang’ that majority of the population has. At times, Singlish becomes so common that the English Language has devalued since the way we speak is very different and most Caucasions would not understand us. I feel that speaking Singlish to communicate at the workplace is only appropriate when the people around us understand the use of Singlish as well. However, Singlish can be used in the office but in times of serious occasions like the meetings, Singlish should best be kept to oneself as formality in a company or a business is very important. Speaking in Singlish breaks the formality in a meeting.

    Lim Hui Juian 3D01 T07

    ReplyDelete
  2. I totally agree with the above statement about Globalization has made the world seem smaller and that it has also made it more difficult to understand each other.

    I feel that due to the advancement in technology over the years, people get to travel from places to places in a shorter period of time. Therefore making the world seem smaller as compared to in the past where before take months to travel from one country to the other. Due to the ease of traveling, people get exposed to others from a whole new different culture, where people speak a language that is different from theirs thus making it more difficult to understand each other.

    I feel that communicating in Singlish at one's workplace in acceptable to a certain extent. I feel that one needs to knwo when to switch from speaking in Singlish to Queen's English at the appropriate time.

    Take for example, it would be perfectly fine for one to speak in Singlish when chatting informally with his or her colleagues. As during informal conversation, one would tend to speak in a language that both party is comfortable in, which in the context of Singapore is Singlish. However, it would be unacceptable for one to speak in Singlish during a business meeting. The reason is that during a business meeting, if there are business partner from other countries, it would be rude and unthoughtful of us to speak in Singlish as they would not be able to comprehend what we are saying.

    Tsze Hui Ting
    T02
    3A02

    ReplyDelete
  3. Speaking singlish is our Singapore's trademark.
    Personally I do feel comfortable and at ease when speaking singlish to the people I'm very close with. However i do know that singlish can only be spoken strictly in Singapore too, because the people from other country will not understand you at all.

    For example, there's this joke about a Caucasian and a Singapore air stewardess.
    C: What do you do before being an air stewardess?
    S: Study LOR (law)

    wow!! impressive, the Caucasian must be thinking, why be a air stewardess when you study law?

    I love speaking in singlish and I definitely would not change it, but i will remember to switch to standard english when I'm talking to children, clients, professionals.

    Yan Yee Mun
    3A01
    T01

    ReplyDelete
  4. I remembered watching a program called "Blog TV" on channel Newsasia.

    Dutchman said that not every Singaporean could do a langauge code switch from "Singlish" to "Proper English".

    Invited guest lecturer from British Council mentioned that Singapoean has already accustomed the habit of speaking singlish till an extent that it is not well understood by foreigners in the work place.

    In my point of view, I think that Singlish will be "appropriate" to be used to the locals in the workplace since we understand the various terms. For instance, in the Life newspaper, there was a section on how locals make use of the different terms of Singlish in their daily life such as "ttyl", "brb" and more.

    As for the foreigners, we have to temporary 'kick out' our habit and speak proper English for proper communication purposes.

    Neo Shu Li
    3A01
    T01

    ReplyDelete
  5. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    Globalisation has indeed made the world smaller. With the advancements in technology, although convenient, there is lesser personal human contact around. And thus there is less understanding and more misunderstandings around.

    Singlish is a common language used in Singapore amongst its citizens. Although personable to our own citizens, foreigners may not understand the language. And it makes us forget how to communicate in proper English, thus making us less formal when formality is a necessity.

    ReplyDelete
  6. I feel that globalisation has both its advantages and disadvantages. However when it comes to language issue such as speaking Singlish, I feel that this is rather unacceptable.

    As we know, workplaces nowadays includes people from all over the world. This is indeed beneficial for companies/corporations but then again, when it comes to communicating, workers may find it difficult because everyone speaks in their own style. Therefore, to communicate effectively, the best way to do so is to use the correct form of English Language and not just Singlish.

    In my opinion, it is all right for Singlish to be spoken but perhaps to a certain extent, or depending on situations.

    Nurasyura, 3A01 (T01)

    ReplyDelete
  7. Personally, I feel that Singlish is part of our Singapore culture, it is what makes us unique, although foreigners may beg to differ with this mindset. I am not against using Singlish at all, among friends or family.

    However, we need to know when to code-switch back to standard English.

    It is acceptable to use Singlish at the workplace, when you are chatting with your colleagues. It is however, NOT okay to use Singlish in meetings or presentations. We ought to know the effect that we give people when using Singlish. To be honest, Singlish does sound rather crude and informal to people who are not from our country. Using standard Engligh would usually portray a more professional image to clients or superiors.

    It is a common mistake made by many Singaporeans who cannot help but use Singlish because they are simply too used to it. But this can be helped, so long as they practise using standard Ennglish often.

    To the statement "Globalistion has made the world smaller, it has also made it more difficult to understand each other", I feel that only a small percentage of Singaporeans have this problem, due to the usage of Singlish. If we can train everyone to code-swtich and use standard English at appropriate places and times, we will not have a problem with this anymore.

    Sherie Low (15) T02 S10047753H

    ReplyDelete
  8. Globalisation and its impact on English
    'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.


    I agree that globalization has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other. I felt that I can adapt myself in both situation.
    Nowadays, you can hear people speaking in different language, asking me if it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace. Well, I felt that it should depend on where you are working too. If you are working as a hawker and you speak to the customer in proper English, they might feel weird. However if you are working as a manager and speaking in Singlish I felt that it would be inappropriate too.
    So to sum up, I felt that it depend on where you are working and the culture there.

    Lau Kaixin, 3CO1, T05

    ReplyDelete
  9. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I agree that globalisation has made the world smaller. It has become easier to travel from one place to another within shorter amounts of time. Sending things overseas has also now become much convenient.

    Communication wise, globalisation has also contributed to making it faster. We now have things such as emails and speedposts to past messages. However, with all these kinds of communication, it brings another issue of misunderstandings. Nowadays, communication is become less personal. I believe that the percentage of face to face communication is decreasing rapidly. Thus, this results in the increase in the percentage of misunderstandings as the person is not present to clarify the message that was read or heard.

    However, even with face to face communication, there is also increased misunderstanding and also no understanding. At this day and age, many types of speaking lingo has been created. Of course, each different lingo has been created by different people. Thus, not all may understand it or they may comprehend it in a different way, or a different degree of importance.

    Talking about lingo, one kind of lingo many Singaporeans would be familiar with is Singlish.
    We here it all the time, everywhere we go. Pertaining to the issue of speaking Singlish in the workplace, i believe that it should not be encouraged. When you are in the workplace, you are at work, this is a basic and straightforward theory. Thus, you have to carry yourself professionally. Outside of work, and amongst you colleagues, you want to speak in a way you are comfortable with, it is fine. However, we have to keep in mind if our fellow colleagues understand Singlish. However, i believe that one should try to speak as little Singlish as possible as it may become a habit, and become difficult to change.

    ReplyDelete
  10. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I agree with the statement as it is true that with the advancement in technology, people can communicate with each other more easily by using emails, handphone etc. However, having said that, it has also made it more difficult for us to understand each other. How is this so? I guess it is a lot due to how each person interprets each message. For example, Person A might intends to show concern but person B interprets the message as an insult. All these are due to the lack of understanding of each other and the different ways each person interprets the messages. As a result of this, a lot of misunderstandings are being created.

    Personally, I feel that Singlish can be used to communicate with each other on a casual note as it is already part of our daily life and it will be quite difficult to change that habit overnight. However, it depends a lot on the situation too. For example, it will not be appropriate if you use Singlish to present a formal speech. Hence, ultimately, I think that each person will have the ability to decide on whether how they want to speak under each situtaion.

    Zhuo Fang Hou (Amy)
    3B02 (T04)

    ReplyDelete
  11. I agree with what the statement said about globalization. I find that using information technology like emails, MSN messenger, Facebook and Friendster has helped everyone all over the world to get to communicate with one another. The advanced technology helped everyone to convey their message in a fast and convenient manner which is without having face to face meetings or even talking through the phone. Thus, it helps everyone to save time. However, these modes of communication can cause a communication breakdown easily because the message might be perceive differently from the sender and receiver’s point of view. As a result, the receiver might misinterpret the meaning of the message and get the wrong idea.

    On the other hand, I still find that it is acceptable for people to use Singlish at the workplace because it helps to reduce stress from work and also can engage in casual talk more often about one another’s daily life. For instance, people can speak Singlish with their friends or colleagues during lunch time as it serves as a break from work. In the contrary, it will not be appropriate to speak Singlish during formal meetings with the bosses or supervisors because it will reflect badly on the person and gave the bosses a bad impression about the person. Thus, I conclude that it really depends on the situation and the people that are beside you to decide whether it will be appropriate to speak standard English or Singlish.

    Wong Wan Fuan
    3A02 (T02)

    ReplyDelete
  12. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    Globalisation has indeed made the world a smaller place. With advacement in technology, everything has become so much more easier. Instead of the usual snail mails, we now have e mails. Moreover, there have been more advanced modes of communication such as video conferencing and such. This reduces time and makes things more effecient.

    However, there is also the downside to it. Due to type written messages, people maybe often misinterpret the messages. It was probably supposed to be a compliment to the person, but the person on the recieving end may have taken it as something offensive.

    Having said that, it can also be due to the language that is being used. In the local context, Singaporean speak Singlish more often that they speak proper English. Personally, I believe that Singlish should be completely wiped out as it is not the appropriate way of speaking.

    However, since most Singaporeans nowadays tend to understand Singlish more easily than English, it is only right to talk to them in Singlish. But, I still believe that in the workplace, a certain level of professionalism should be maintained and so, only English should be acceptable.

    Ruqaiyah Johar Jinia
    3A01 (T02)

    ReplyDelete
  13. Siti Nadiah Binte Rahmat T01
    Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I agree that globalisation has made the world smaller however i disagree that it has made it more difficult for us to understand each other. I have to admit that the gobalisation has change the way english has been used and form a new singapore english known as singlish. However, through this common language we are able to understand each other better. I can safely say that growing up in singapore it be no surprise to witness scene of chinese talking in malay or such, eenthough only a few words or it is brokenn malay. I believe it is just a matter of knowing when to us what type of language in which setting. For work place i am able to understand and see the needs in speaking in proper english language whereas when in the setting of relaxing with friend or such we are able to use singlish just to bring the closeness.

    ReplyDelete
  14. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I agree that globalisation has indeed made the world smaller. Technology has brought us closer,and you can even make friends from abroad. Using tools like facebook, friendster or twitter, it brings us closer to people, as well as saving time and it is efficient.
    However, i beg to differ that it made it difficult for us to understand each other. Singlish is a common language for us in Singapore. To completely wipe out the use of Singlish is impossible. Although it may not be a good thing, as it is not appropriate English, people can identify us with the language we use. It is like a unique identity that Sinaporeans have. However, we should know the occasions whereby we have to use appropriate English at events such as an interview, or during meetings. Singlish can be used when you're with your family or friends.

    Justina Toh Yan Shan (3B02)

    ReplyDelete
  15. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I agree with the above statement. In Singapore context, our trademark is speaking Singlish. It is convenient, informal and easily understood within the country. It will be alright to use it within our family and friends only. However, non-Singaporeans find it hard to understand our Singlish. Hence, I do not think that it is suitable to communicate in Singlish at the workplace. If we get used to speaking in Singlish, it will be hard to speak Standard English again. In the workplace, we often deal with people of different country. If we continue to speak Singlish when communicating with them, they will be able to not understand and it does not show our professionalism. Eventually, people of other countries may be discouraged to contact Singaporeans. Thus, it is important for Singaporeans to speak Standard English at the workplace.

    Chan Yi An (02) 3B01/ T03

    ReplyDelete
  16. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I agree. With the advancement in technology, we are able to reach out to each other easily but misinterpretation often occurs. This is due to the language barrier of using proper and improper English that they may convey the wrong message across.

    I think it is acceptable but to a certain extent. Employees may communicate with each other in Singlish as a form of informal communication. As long as they are produce quality work ethics and results, I do not see why Singlish shouldn't be used.

    However, when it comes to liasing with customers and management, proper English should be practiced. This is because, it reflects on the company's professional image(when an individual liase with a customer, he/she is representing the company).

    Siti Maryam Lim (15) T07

    ReplyDelete
  17. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I certainly think that the use of singlish should depend on the circumstance and the situation. Even Singlish is widely used in Singapore, and also a trademark, just like the language that Australian always use. Foreigners may find it difficult to understand.
    Singlish should be used in an informal way. For instance, when we are talking to our friends and family.
    Thus, in workplace, we should display a professional manner be it our behaviour or the way portray to other. It is also showing others that we are also professional.

    Lee Meichan
    3A01

    ReplyDelete
  18. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    Yes, I agree to the statement that Globalization has made the world smaller, and it has also made it more difficult to understand each other.

    With the advancement of technology, many of our words have been cut shorter to save up on sending a sms or for convenience sake. Misunderstandings among each other could be aroused through sms or emails, as the tone we set when writing the sms or email may be misinterpreted (especially if we write it in Singlish).

    I feel that it is acceptable for people to communicate in Singlish at their workplace. However, they should only speak at the right timing, or right place.

    For example, during a serious meeting, or when a company have a foreign customer or visitor visiting them, they should speak in proper English. Other than these few occasions, the workers could speak in Singlish. It's also a form of relaxing, as the workers is not restricted with having to speak in proper English.

    In Early Childhood setting, I feel that the teachers can speak Singlish, but not in front of the children, as the children may pick up from them as well.

    Ho Puay Ling
    3A02 (T02)

    ReplyDelete
  19. I agree with the statement 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'. This is because technology such as facebook, myspace, msn, twitter etc has let people socialize and communicate to others from other countries.
    And from this, it allows others to socialize and interact conveniently through this high technology without meeting out However, people will tend to use short forms or phrase language in a different way that lead receiver to misunderstand the message or not being able to understand it.
    For me, I think that it is inacceptable to use Singlish at the workplace as people will tend to get use to speaking Singlish and it is hard for them to communicate to foreigners by using Standard English. Not only that, if we use Singlish in centre, children might follow and they will get confuse what is proper English.

    Sim Su Ling
    T01
    3A01

    ReplyDelete
  20. i agree with the statement as through globalisation, lots of technological advancements have been made. people nowadays would rather stay behind the screen and read their friend's profiles to find out what's happening rather than meet up and share it in person.

    as we know, just by reading those content posted on profiles cannot give us a clear picture of the person. and we choose to imagine or extend the idea of what we're getting.

    hence, globalization has really caused us humans to lack the ability of making more efforts to communicate and understand each other.

    ReplyDelete
  21. It is not uncommon to find Singaporeans sprouting singlish at their workplaces. In fact, I would actually say that it is somewhat comforting. Singlish always makes me feel at home. I hear a "leh" or a "luh" and I know I'm definitely in Singapore.

    Because of globalisation, because of technology, the world has made itself so small that everyone is convinced that everyone understands shortform. Shortform and singlish are rather different. Shortform is irritating and unnecessary. Singlish is homey and helpful!

    I disapprove of shortform because of how instead of easing the communication process, not everyone understands wht u r tryng 2 say all e tym. Goodness! Singlish, on the other hand, can be used at workplaces amongst close colleagues, or even during lunch break when everyone is less tensed up. It is during these periods that bonds are forged. And when singlish is used, it is almost as if people are letting their guards down and they are open to sharing. Singlish has that power!

    Yolanda Lai, T02

    ReplyDelete
  22. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I feel that globalization has indeed made the world smaller as people are trying to communicate with a common language; majority would agree that that language would be English. Thus the standard of our spoken English language would be expected to be higher, better.

    I feel that the use of Singlish to communicate at the workplace is considerably acceptable to a certain extent, depending on the circumstance when it is used. Personally, I feel that it could be alright for Singlish to be spoken when it is during informal communication, between 2 parties who have come to an agreement that this form of communication is more comfortable and effective between them.

    Other than that, when dealing with children, parents, clients and possible others, I believe it is most advisable to speak in Standard English Language.

    ReplyDelete
  23. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    Indeed, globalization has made the world smaller as they are various medium for humans to communicate to one another even though they might be worlds apart. This has made the world smaller and makes it more difficult to understand one another especially with the presence of short terms used in text messages, comments on social network and even on emails. Sometimes, messages send via the above medium could sense out different perceptions. An example the sender might include in exclamation mark as a form of excitement or happiness, but on the other hand, the receiver might think that the sender is angry towards him/her. This might even lead to problems such as misunderstandings which made humans difficult to understand one another.

    As for Singaporeans, the term “Singlish” is a norm. We use Singlish almost everywhere. I believe that Singlish breaks the barrier of formality in gatherings. Singlish has made communication easier especially to those who are not so fluent in their English. Thus with Singlish, it has made communication less rigid and more relax.

    But I believe that Singlish in workplace is something to consider. Communicating with your colleagues in Singlish during normal setting is not wrong. But during meetings, Singlish is definitely discouraged as it portrays the informality of meeting. Moreover, with the presence of someone from other companies or even representative of other countries, grammatically correct English should be used in such settings. This gives the impression that Singapore has a standard use of English even though they might have heard of Singlish before.

    In conclusion, Singlish can be use only in some settings.
    ‘Abidah Bte M.Mohammed Ariffen
    S10046651K
    T06

    ReplyDelete
  24. ' Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I agreed to the qoute above to a large extend. Everyone understands that English is said to be the International Language that is used to communicate with one another, however in recent years Singlish appeared.
    We can see and hear Singlish being used at almost every places including Office, communication with others, SMS-ing. Due to the usage of Singlish, many a times the meaning of messages are being misinterpreted.
    I feel that it is important for one to speak and use Standard English Language in every environment and it is also a form of giving respect to those that you are communicating with.

    Brenda Lee (02)
    3D01

    ReplyDelete
  25. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.
    Globalisation has indeed made the world smaller by allowing people around the world to communicate more efficiently and at a cheaper rate. For example, with the use of Internet, it is possible to communicate people all around the world with a single click.
    While this is so, it poses many challenges to people and one of which is it has made it more difficult to understand each other. With the many languages, communication between parties may be interfered due to the wrong translation. Therefore, the message intended to be sent out is not received accurately. Besides which, even within the same language, the same word may carry a different meaning in another culture. For example, the word “pissed”, British would interpret it as the person is drunk whereas for Americans they interpret it as a person is angry or upset.
    In addition, it seems more difficult to understand one another because of the usage of short form via email, online chats and SMS-es. While it is possible to learn and understand what the short form means, it takes time to learn and interpret the intended meaning of the text.
    Another issue that makes it difficult to understand each other is the lack of face to face or even voice communication. Through emails, short messages, it is based largely on how the tone of message and the content, missing out on the non-verbal/written aspect such as body languages.
    I conclude by saying that while globalization has indeed made the world smaller which leads to faster communication, it poses the challenge of understanding one another better.

    Choong Hui Bing Carissa
    3CO1

    ReplyDelete
  26. I think it is acceptable for people to communicate in Singlish at work place, but not in a formal event such as meetings and written reports. Work place can be a stressful place for many people, and it is more of a causal way to speak Singlish with colleagues in the office. I understand that sometimes, friends like to speak causally and often crack jokes just to liven up the day or the atmosphere. As an employer, I will not set a rule to prevent my workers to not speak Singlish.
    However, if work is concern, we have to stick to the Standard English which is communicated around the whole world. We can relax ourselves and mingle around using Singlish, with our local people, however, it may be pretty embarrassing to speak Singlish to the foreigners who are unfamiliar with the local language. It may cause tensions or even conflicts between two parties as the cultures are different and the meaning of words can differ.


    jessica Lee Mee Han
    3C02
    T06

    ReplyDelete
  27. Singlish and English. How would you define Singlish? Just lahs and lehs or any non-standard form of English but is understood in the Singapore community? Many say we should code-switch depending on the situation we are in. What if we can't code-switch because we are unable to? And do we use standard English merely to appear professional or is there something more basic than that?

    Many feel that we should not use short forms etc in electronic means of communication. But what is the difference between that and Singlish. If all those communicating with each other on that platform can understand each other, why don't we simply continue as such? Any problems with that?

    Tan Puay Ling

    ReplyDelete
  28. This reminded me of an interesting video that I caught a few weeks ago:

    http://www.youtube.com/watch?v=StnkWoDSmyA

    Some may consider communicating in Singlish as - improper English or bad English; some may consider it as a more relaxed and informal way of communication. I feel that it is acceptable to use Singlish but we have to know the different occasions when it is, or is not, appropriate to use the colloquial language. Singlish should be avoided in formal settings, especially at meetings with parents/directors, job interviews or presentations. Even if people do lapse into Singlish at workplace, it is sometimes considered as a mean to connect with colleagues and explain concepts in simple Singaporean terms which relate well to most Singaporeans. We do have situations whereby selected Singlish phrases are occasionally inserted into sentences to build rapport or simply for laughters(especially when the people you are talking to consists mainly of locals).

    -Melise (3B02)

    ReplyDelete
  29. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'. I agree to this statement to a certain extent. In the Singapore context, many people are speaking in singlish, whether it is on purpose or by accident. I believe that most singaporeans understand each other better through speaking in Singlish. In fact, caucasians that migrates to singapore are also following the trend set in singapore. Whereby even caucasian speaks in singlish.

    But on the other hand, we need to remind ourselves time and again, that when we go for important events like dinners, interviews we make sure that we switch to proper english so that it is more professional and also reflecting on one's upbringing.

    Which in conclusion, we will have to be versatile and take note of the setting we're in and switching from singlish to english or english to singlish at appropriate times.

    ReplyDelete
  30. "Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other"

    I agree this phrase to a certain extent. Honestly, I feel that, under normal circumstances, it is all right to speak Singlish. I feel that Singlish had bring people closer to a certain extent. Especially for Singaporeans, it had been made easier for ourselves to understand each other. In addition, what is more important, under normal circumstances, the message is being conveyed to the other parties.

    Instead of 'Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?" , it might be better to ask under which circumstances should people speak proper English?

    I feel this way because most Singaporeans are speaking Singlish already. And most will only speak proper English during grand events or functions, meetings and interviews.

    Therefore, it actually depends how flexible the person is to change his or her way of speaking under different circumstances.

    Jocelyn Lim 3C01 T05

    ReplyDelete
  31. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  32. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I agree to this statement to a certain extent. I felt that there are advantages as well as disadvantages in globalisation. As globalisation is an integration of trade and culture of the wider world, it makes the world smaller, easy access to info and technology. Due to the high technology of msn, sms and etc, when people communicate via these modes, they tend to be lazy to type out the complete word. For example: Some people will type “nw” instead of the proper word “now”. More often than not, when people communicate with one another regardless of what modes, singlish such as lei, lor, la and ley is present in their conversation. I felt that when one gets too used to using these singlish in their daily conversation, the true meaning of what the person is trying to get across is usually misinterpreted. Hence, making it more difficult to understand each other.

    I think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace to a certain extent. I personally feels that if one has to always maintain the standard of speaking good and professional English, it can gets real stressful and tiring. However, one also has to take into consideration the environment of the workplace before speaking Singlish. For example: If the workplace is a English tuition agency, and the teachers teaching there are speaking Singlish, it might portray to the parents an unprofessional image of the teachers. Nevertheless, I felt that circumstances like friends and family gathering and speaking on phone calls is alright for Singlish to be spoken.

    Name: Goh Li Theng(03)
    Class : 3CO2/ T06

    ReplyDelete
  33. "Globalization has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other."

    Wow the truth rings like the bells at Christmas, so loud and clear!

    In today's society, we lead such fast-paced lives that the way we speak has been reduced to such a state that the government has to call for campaigns to promote the speaking of proper good standard english, perhaps, in an attempt to make our british counterparts proud because once upon a time, we were part of the british colony.

    How many of us are guilty of the 'lahs', 'lor', 'worz' & 'lehs'? Let's not talk about the local context, what about when we are overseas? Our use of colloquial terms when communicating overseas has, more than once, enabled us to identify our own countrymen and at the same time, reduced the foreigners' understanding when speaking to us. It can be quite an embarrassment when we begin to converse in Singlish in a foreign country where English is the native language and we mix up the right use grammar and vocabulary.

    How many of us have encountered problems making others understand us when we speak?

    Bringing this into the early childhood context, as teachers, we have to be good role models. Speaking Singlish to one another or even when teaching, it is not acceptable. Imagine having our favorite (colloquial term) 'angmoh' come to visit the centre, expressing interest in enrolment and as a supervisor, you speak in Singlish, describing the centre and the programmes offered ... what kind of impression does it leave?

    Some of the younger generation, myself included, are guilty of speaking in Singlish and even more so, guilty because we are able to codeswitch. There was an article sometime ago in the papers, regarding Singaporeans' standard of english our generation of people being guilty of codeswitch. This sounds rather heartening to hear that, well hey! Our youngsters can actually speak proper English but how much of it rings true?

    In my opinion, Singlish may provide us with a unique identity but certainly unacceptable when communicating, even with peers. I am for the notion of speaking proper standard english. Make ourselves proud Singaporeans who can converse fluently in proper standard English, so that ignorant people would quit associating us with the china nationals. Because of Singlish, people actually think we are from China (even when China people speak mainly CHINESE).

    ReplyDelete
  34. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I think that it is acceptable to a limited extent for people to communicate in Singlish at their workplace. It is acceptable as it creates a sense of familiarity and sense of belonging. The workers will feel comfortable talking to each other as it is rather informal. However, it is acceptable if the workers know when and to whom to use singlish to. This is so as the clients may not understand singlish and it will be too informal to talk in singlish to the clients and superiors.

    Nurfateha (3A02, T02)

    ReplyDelete
  35. Thoughts about the Comment:
    I agree Globalization has definitely made the world smaller.
    Globalization has allowed many businesses to expand and reach the other parts of the world. It also allows people to make friends from other parts of the world.
    Advancement in Information Technology (IT) has contributed to the rapid globalization of the world. Communication is now made easier with IT, and there is an increase in social networking websites, instant messaging software, electronic mail and even teleconferencing. Online journals or blogs have also made it much easier for physically-distant people to share their thoughts and ideas with each other. With so many tools, establishing businesses with people overseas and getting involved in long-distant relationships are also increasing. Friends and family members can also update their loved ones whilst overseas.
    Sadly, this has made it harder for people to understand each other. It also makes it easier for misunderstandings to occur. By using the short message service (SMS) on mobile phones and Skype or MSN messenger, people shorten words to get their messages across more quickly and ‘easily’. “By the way” has become “BTW” and “For your information” is “FYI”. But the question is, what if people misinterpret these short forms? Also, will the other party know how you are really feeling? Sometimes, a instant message may be sent with no intentions, but the other party might interpret it as such.
    Hence, nothing beats the human touch. Also, we should always remind ourselves to use proper English when it comes to work and speaking to professionals as well as children and parents of child care centres.
    Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?
    To a certain extent, I feel that it is still acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace, provided that they know when to be professional. When it comes to sending work-related emails, attending meetings, writing reports and making work-related phone calls, Standard English should be used. This is to maintain good standards for the company!
    I feel that Singlish can be spoken in the workplace as long as work is done well and productively. Of course workers should be reminded of how they should speak and perform during work-related tasks as stated in the above paragraph. If English training is necessary, companies should make appropriate arrangements. And of course, Singlish can be spoken during lunch or casual conversations or the workplace will be so ‘fake’ and over serious, as it will really not be a Singapore atmosphere.

    ReplyDelete
  36. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the work place. Why should it not be acceptable? If it is not acceptable to speak singlish, it would also mean it is unacceptable to speak chinese or any other languages besides English. During formal meeting sessions, when meeting a person of a different race are a few examples of occasions when using Singlish or any other language is unacceptable because it may act as language barrier as one party may not understand fully and misunderstandings may arise. In such formal settings where communicating effectively is essential for passing on critical information, using a common language is of utmost importance. However, during informal interactions at the work place it is acceptable for everyone to use the language they are most comfortable with as a means of communication even if its Singlish.

    Joanne Tan Hui Yong,
    T04, 3B02

    ReplyDelete
  37. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I agree with this sentence. Due to the advance in technology, like having email, smses etc. It make the world smaller as we get to keep in touch so easily. However, it it more difficult to understand each other as smses, emails had become something so commercial. And through communication through this medium, it can cause misunderstandings, as what i am trying to bring across you may interpret it another way. Thus, making it difficult to understand.

    Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    I think it is ok for people to communication in Singlish at the workplace, however only at certain situations, for examples they are having informal communication about their hobbies or other areas of stuff that is not related to their work. When it comes to work or meeting, i think that people should be professional in how they speak with each other especially bringing across ideas during meeting.

    Yong Fah Wui Calista,
    T04, 3B02

    ReplyDelete
  38. Globalisation has indeed made the world smaller. There are many implications when the world is made “smaller”. People from different cultures and countries would definitely come in contact. Businesses would still continue operation. Thinking about this topic from the Singapore context, there are many foreigners coming into Singapore to work.
    In the workplace, one should avoid using Singlish especially when around foreigners. Singlish might sound puzzling to the ears of the foreign workers here and thus, might be an adding factor to ineffective communication.
    For example, Singaporeans are more vocal than Japanese during work. Japanese workers are usually very job-oriented when it comes to the working. They do not talk necessarily unless the situation calls for it. I have studied basic Japanese language and the language itself is very polite. Thus, by using Singlish in this context would make Japanese workers in the same workplace with me feel uncomfortable and Singlish seems to be informal (from my point of view) However, I think this context would only be relevant when the Japanese workers in my workplace have just come to work here for a few weeks or months and is taking time to settle down. He/she would also be assimilating and accommodating the Singaporean culture around them.

    There is one circumstance (again, from my perspective) where Singlish can be used is when the foreign workers themselves have been in Singapore for a long time and are using Singlish then it would be appropriate to use Singlish in conversations with them.

    Goh Weihan (04)
    3B02 (T04)

    ReplyDelete
  39. Globalization has indeed made the world smaller, with people easily hopping into flights, leaving their home countries to travel around the world, be it for leisure or work purposes. Language barriers are also common, for even though English is the most commonly used language, many countries’ citizens are taught in their native tongues, and might only pick up English when they are older. Thus, it might be difficult for people from countries whom do not speak English to talk to one another, thus the difficulty in understanding each other.
    Singlish is a form of colloquialism that should only be used in informal settings. Thus, Singlish could be used for informal discussions in the workplace amongst colleagues, but it should not be used during formal settings (i.e: presentations to clients or even to superiors).
    Moreover, unless you are Singaporean, it is difficult for foreigners to understand Singlish, especially when they themselves might already be struggling to speak English if they are not native English speakers.

    Ho Pei’en Julie, T06

    ReplyDelete
  40. 'Globalization has made the world smaller and at the same time, made it more difficult to understand each other.'

    True, globalization has made the world smaller. With the advanced technology, it is easier to bring people closer, even if they are from a different region. It is easier to communicate as there are many ways to get a message across. Travelling has made easy, with the constant flights around the world.

    However, with globalisation, it is more difficult to understand one another. This is because people tend to use more than one mode to communicate and to get a message across. True enough there are more than 1 way to communicate and messages can be sent in a snap, but miscommunications could and would happen if we're not clear enough. With abbreviations commonly use nowadays, the receiver might not be able to understand what the sender is trying to say.

    Therefore though globalisation has made the worlds smaller, it is more difficult for people to understand each other.

    Nur Rezeki (3D01)

    ReplyDelete
  41. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.
    I feel that the above comment is very true. Globalisation has allowed people across the world to connect and meet up each other easily through the web or flights or trains. When different countries have different standards of the same language, it is indeed harder to understand each other when connections are made or meetings are conducted. Because of varying standards, some people speak with a deeper sense of vocabulary specifically British people, while others speak in a more direct manner specifically Americans. Also, locally, Singlish was created.
    I personally do enjoy Singlish as it allows one to feel more casual and relaxed during any conversations. However, I do have reservations for communicating in Singlish at the workplace. I feel that whether it is workable very much depends on who you are working with and the purpose. If you are working with people who are mindful of your language, then it would be a very bad idea to use Singlish. If you are representing your company overseas, it would create an impression; therefore it is highly important that good English is spoken. If you are having a conversation with your fellow colleagues, then it might be alright to do so.

    Kok Pei Hung (3d01) T07

    ReplyDelete
  42. I agree to this statement to a large extend. In Singapore, Singlish has already became one of the Singapore unique attractions. For instance, Singlish is so common as we often add in the ‘lah’ ‘leh’ ‘loh’ into our conversations.

    I feel that speaking Singlish is only acceptable when in private communication with close friends as speaking Singlish to customer would be inappropriate and rude. We should respect the customers by using proper English. Speaking Singlish at one’s workplace is only acceptable to a certain extent when staff knows when to use the appropriate languages. For instance, Singlish could be use when chatting informally with friends in the office but it would be inappropriate to speak Singlish in business meeting where bosses were present.

    Therefore, the person who uses Singlish and English should be flexible to change the ways he or her speak under different circumstances.

    Tang Yi Zhen_3CO1_20

    ReplyDelete
  43. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I definitely agree on the statement above on how globalization has made the world smaller, and making it more difficult to understand one another.

    With the rapid advancement of technology, the pace of society seems to be moving more quickly and upbeat. Technology includes communication, transportation, IT, etc has made travelling a lot easier. Countries are more ‘accessible’ in a way that transportations are faster and convenient. This brings the people around the world closer to each other.

    Singapore is a multi-racial country, where all races, religion, and cultures from around the world are welcomed into the society. In my opinion, when using Singlish, it makes the conversation very informal, laid back and friendly. However, one should use it appropriately. For example, if one is working in an environment, where customers, workers, boss uses Singlish; I believe that it would be acceptable. If one would suddenly change the way he/she speaks to proper English, nobody would understand and comprehend anything. It would also affect the work environment. Speaking Singlish to friends and families are fine as well. While catching up with friends, it is usually an informal meeting.

    However, if ones’ clientele holds a senior position, or is not used to Singlish, I believe that it would be more appropriate not to use Singlish. Even when it comes to sending of memos, emails, etc, Singlish should not be used as it will reflect on the professionalism of the company and organization.

    Natalie Loh (11)
    3A02 (T02)

    ReplyDelete
  44. I feel that the comment does make a lot of sense, even though it might sound like a contradiction. I believe that globalisation might make it more difficult to understand one another because the languages used worldwide, such as English, might be tweaked in different countries, such that the goal of globalisation is reversed, since unlike using simple interpretation of Chinese to English for example, it would be very difficult for people in England, to interpret a Singaporean’s way of using English. I have heard many stories of how the phrase ‘how come?’ puzzles people in England, whereas in Singapore is a common phrase.

    Therefore, I feel that while it is acceptable to communicate in Singlish during informal conversations at the workplace such as during breaks, perhaps the employers should reinforce that formal English should be spoken during work hours, especially in the field of early childhood, since there are children at the centre. I think that extra precautions should be taken if there are colleagues, or in the case of early childhood, children of other nationalities in the setting, to ensure common understanding between both parties.

    Done By:
    Wong Hui Yi Sarah (20)
    S10047342B
    3A02

    ReplyDelete
  45. Globalisation has definitely imposed an impact in our lives and in the way how our language has been affected. I really agree with this.

    English words have been acronymed. Just look at the way we text people using our handphones. SMSes have made our live easier and we aimed to make it even easier by typing lesser letters but still conveying the same message to the receiver. And of course, even the receiver understands!

    We have all got so accustomed to this culture that we find it 'normal'. But then again, it's an issue! Talking about Singlish, I really wonder how it all started. Singaporeeans and Singlish have became synonym and it's not really something to be proud about if we look at it from the proffesional point of view. The authentic English language should be valued for it's ORIGINALITY.

    Alright but since Singlish have became our everyday language, there should be an extent to which we can use it. It would be okayto use it when we engage in informal communication with our friends but when we're at work as a proffesional, we should use good and real English. Workplaces shold always remind their employees to not use Singlish as it breaks the formality of the environment especially in the office.


    NUR HAFIZAH BTE ZAHARI(9)
    CLASS 3D02/TO8

    :)

    ReplyDelete
  46. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  47. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'

    I feel that its true that globalisation has made the world smaller and that it is more difficult to understand each other.

    Every country speaks their own language and it is also difficult for foreign people to understand each other. Thus, i feel that speaking singlish in singapore is totally alright. Its the same that people from France speaks French and when we are communicating with them, we also do not understand them just like how they might not be able to understand our singlish. Using singlish in singapore only shows that we are from singapore and thats the way we communicate with one another in singapore.

    Thus, I feel that Singlish can be used at any workplace as long as it is not used to communicate with customers or if there are any foreign workers working together with you.

    Using Singlish at the workplace, workers will be able to feel more relax and will not feel that stressful all the time. Especially in an early childhood setting, when the teachers are communicating with each other, singlish can be used and the teachers will have a more homely feeling while working and they will be able to feel more relax and work comfortably in this kind of environment. However, when the teachers are teaching, singlish should not be used as the children will learn from them. Singlish should also not be used when communicating with parents and also during meeting.

    However, Workers should know when they can communicate in singlish and when to use appropriate english to communicate with one another so that people will be able to understand them.

    Adeline Ang (01)
    3A02
    S10049356J

    ReplyDelete
  48. I feel that globalisation has definitely made the world smaller and it has become so easy to communicate with someone across the world, in another place, in another country. In a way, it has made it difficult to understand one another as we "mix-and-match" different languages when we communicate and this is especially true in Singapore.

    Personally, speaking Singlish with friends and even colleagues help in creating a more friendly atmosphere and help build closer and stronger relationships. However, it is definitely necessary to use proper English in professional settings like communicating with parents and with children so that we can be understood and minimise miscommunication.

    Sheila Eng
    T01 (3A01)

    ReplyDelete
  49. I believe that this comment is true to a large extent. Sometimes, I find myself wondering what in the world my friend had just said on MSN Messenger service.

    Informal language is evolving in this world (i.e. the enormous amount of acronyms that are being used in conversations). I feel that Singlish can only be used in the local context as only Singaporeans would understand the subtext of this language used. It can definitely be used in the workplace among colleagues to create an atmosphere that is warm and familiar. However, one should draw the line when communicating with parents, or with business partners.

    ReplyDelete
  50. I believe that this comment is true to a large extent. Sometimes, I find myself wondering what in the world my friend had just said on MSN Messenger service.

    Informal language is evolving in this world (i.e. the enormous amount of acronyms that are being used in conversations). I feel that Singlish can only be used in the local context as only Singaporeans would understand the subtext of this language used. It can definitely be used in the workplace among colleagues to create an atmosphere that is warm and familiar. However, one should draw the line when communicating with parents, or with business partners.

    Pang Weiru Alicia Christine
    ECH 3D02/ T08

    ReplyDelete
  51. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  52. To set things straight, I believe it IS acceptable to use Singlish in CERTAIN workplaces when one feels that it necessitates her to speak at a level comfortable to her audience and if doing so enables one to relate better to co-workers that ultimately contributes to building cohesive relationships at the workplace; I do not object to the use of Singlish in the workplace. Singlish is our local patois after all.

    Having said that, I strongly believe that one may only use Singlish on the condition that she has already mastered Standard English. It is not wise to use Singlish if the fundamentals in Standard English is not established and speaking Singlish in the everyday setting at the workplace will only deter you from learning to speak good English, if not, exacerbate your already weak foundation in that language. I’m not talking about speaking the Queen’s language per se, but rather, I trust that it is essential for one to make the conscious effort to learn to speak Standard English, omitting the unnecessary lee-lah-loh. For all you know, you may still be using Singlish even if you have omitted the lee-lah-loh, but at least, you made the conscious effort not to use the Creole.

    Moreover, I do not stand by the position for teachers to use Singlish in the workplace. In the teaching profession, it is imperative for one to strive to speak Standard English, because of the nature of your work and your position to influence children’s language development. Children observe and emulate teachers in all ways, including the language they speak. Hence, teachers should avoid using Singlish in the workplace.

    Furthermore, using Singlish to communicate is not perceived as professional. Therefore, I believe that it is acceptable to use it with co-workers, but not when communicating with management, clients or customers.


    Elfy Lee (05)
    3CO1

    ReplyDelete
  53. Globalisation and its impact on English
    'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'

    Share your thoughts concerning the comment above. Do you think it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace? Under what circumstances will it be alright for Singlish to be spoken?

    Indeed the supposedly universal friendly term ‘globalization’ had had its negative impact on us now. Globalization requires people from worldwide to interact and communicate with one another, ranging from countries to islands to cities to villages to towns, but how so to make communication effective? Is it through the use of the latest 'sms short forms' or 'self-invented acronyms' where only a small group of people understands? The world is made up of different people from various places, some speak the same language and some uses complete exotic language. Understanding each other takes time and effort, the most common language used by two strangers without a single similar trait will be love. Words can’t say what love can do and I think the issue we’re facing now, is a lack of love in the world, that’s why a lack of understanding for others.

    To me, Singlish is a language for Singaporeans to express themselves comfortably. However, using it appropriately at the right time or not is another matter. There is nothing wrong to interact with the use of Singlish when we’re with our family or friends, but it just doesn’t seem right and professional to use it when we’re holding a discussion with our colleagues and directors in a meeting room. The main problem with majority of the Singaporeans currently is, we are so used to speaking Singlish that we forgot how not to use it. I am certain Singaporeans are clear of when to use it and when not to, but using Singlish too regularly will automatically amend our main tool for communication as Singlish instead of English, turning the use of Singlish to an acceptable practice. As long as one is aware of how to not over-use it, I see no reason why Singlish should not be used in day to day interaction with people during informal gathering because message could still be conveyed and get across, furthermore, it is part of our country’s tradition and I’m proud of it.

    Tan Wei Qi (18)
    3D01/T07

    ReplyDelete
  54. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'.

    I agree with the first part of the statement, but not really on the second part.

    It is true that globalisation did make the world smaller. We can get in contact from someone on the other side of the globe within seconds. This is a truth we cannot deny. I am not convinced that it made us difficult to understand each other.

    Because of globalisation, we have to move quickly with the globe. As to compliment with the movement, we tried to improvise with what we have. For singaporeans, we used "Singlish" as a means of communication.

    I find it acceptable to use Singlish in the workplace. I feel it adds in colour and life into work. Somehow, Singlish not only conveys a verbal message, but an innate expression from the words. It gives us a sense of warmth and welcoming with a touch of the local culture. It certainly makes us Singaporeans. Of course, we have to look out for the people around us when we are using Singlish. It is afterall, not recognised and treated as a joke to foreigners. In the workplace, we have to use standard English to professionalise ourselves and to look better.

    Using Singlish is only suitable when people around you is comfortable and you know them well. Others might find it offending you using Singlish when you do not konw them well. Singlish might also sound very crude and vulgar.Thus, I prefer using Singlish on people that I know and comfortable with.

    ReplyDelete
  55. Personally, I feel that it is acceptable for people to communicate in Singlish at the workplace. As Singlish is a common language used by Singaporeans, Singaporeans will feel at ease speaking in this language. Using Singlish with one another can also create a more comfortable atmosphere as compared to proper English which will tend to get really formal. Singlish is all around Singaporean’s daily life. Nowadays, even children at the age of 3 are able to use words like, lah, okay lor, and so on… Singaporeans grow up in this environment, so it is inevitable that Singaporean use this kind of language. Currently, youngsters’ uses even more simplied English while messaging. Such words are, tomorrow – tml, yesterday- ytd, today- tdy. You can see how these affect the daily lives of Singaporeans.

    I think that at the workplace, Singlish can be used as a form of communication. However, they must make sure that Singlish is used at an appropriate time. For example, using proper English when having formal presentation is important to portray the seriousness in presenting. However, during informal gatherings or even causal talks, Singlish can be used.


    Tan Yan Ling (21)
    3C02 (T06)

    ReplyDelete
  56. I believe globalization did not totally made the world a harder place to understanding; however, it made the world a more convenient place for us to communicate in.

    The use of Singlish in our local workplace context need not be totally seen as a 'taboo' figure of speech in communication. As the saying goes: "When in Rome, do as the Romans do". In any place of work, cultural concerns have to be taken into consideration in the social environment and hence, it would be socially beneficial and a viable place to work if Singaporeans are allowed to communicate informally in their workplace; it reminds us of who we are. However, clauses to speak proper English can be made in terms of work matters; in terms of early childhood context would be when communicating with and infront of the children.

    Nevertheless, there would be times that mistakes might be made, but there is always room to be corrected and to correct. Humans are beings that communicate vastly such as understanding a few dialects could come in handy at times, hence the use of Singlish can be regulated by anyone if they would want to; it is where the society has to come to a common agreement to.

    Lew Shan Yao, 09, 3B01

    ReplyDelete
  57. I agree that globalization has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other. Due to the advancement in technology, many people communicate to each other through electronic mediums such as msn messenger, handphones and email. Gradually, more and more people will find it difficult to speak to each other face to face and therefore, it will be more difficult to understand each other.

    Children nowadays were so caught up with the advanced technology, they spent the amount of time in front of the computer is more the amount of time they spent with their parents. Therefore, many children will find that parents have difficulties understanding them. If the children do not spend time with their parents either chit-chatting or just coming together for meals, they are not giving the parents the opportunities to ask questions regarding their well-being and what are their favorites and interests.

    As for Singlish, for example in our early childhood working context, I feel that we can speak Singlish to our colleagues as it is a more friendly and comfortable manner when speaking to a friend. However, when we are teaching children or communicating with the parents, the language we use must be in proper English so as to show their professionalism in this field. Therefore, I feel that it is acceptable for people to communicate in Singlish but you must recognize the right time to use it.

    Shelby Lim, 19, 3C02

    ReplyDelete
  58. To be brutally honest, I can't fully comprehend why Singlish has such bad press. Given the hype about creating a "Uniquely Singapore" culture, it is time we embrace Singlish instead of shunning it. Singlish is, after all, a form of English influenced by the amalgamation of the languages spoken by the different races in Singapore. It is in every sense "Uniquely Singapore".

    I would even go as far as to compare it to a foreigner's accent. Like a heavy accent, speaking in Singlish makes it difficult for the receiver to understand what we are saying. At the same time, we do not see any campaigns in other countries urging their people to lose their accents either. In any case, foreigners are proud of their accents. Why should we then forgo our heritage just to appear professional? Are we not being superficial and indirectly implying that we are embarrassed of our culture?

    Personally, I feel that Singlish is acceptable when speaking with family, friends. It may be used in the workplace with colleagues when having casual conversations as this can contribute to creating a comfortable atmosphere and building relationships. Singlish has been around too long to expect our peers to be at ease with us if we were to speak Standard English at all times. There would definitely be a distance among colleagues if they are not allowed to speak in a mode they are most accustomed to.

    This is why I feel that institutions should pay more attention to teaching students effective code- switching instead of trying to banish Singlish completely (which we are well aware is near impossible). The inability to do could be the root cause of all problems associated with Singlish. Most people only use Standard English when communicating with clients, other professionals or foreigners. This is necessary as it is reflection of our professionalism. However, we are not put on the professional front at all times either. As such, these Singaporeans would definitely appreciate some pointers on code- switching. This appears to be the most practical solution to me. Almost like how one changes his or her home wear into work apparels when going to the office, one can learn to switch speaking modes in various situations. We are already able to do this (e.g. speaking to a pal versus speaking to an authority figure); we just need to refine it.

    Observe some close relationships e.g. mother and son, husband and wife, best friends etc. Singlish would be one of the foundations on which they communicate. Thus, I feel it is impractical to eradicate a platform on which Singaporeans have no problems understanding each other.

    Sountharavalli Mudhlie (15)
    3B01

    ReplyDelete
  59. I would agree that globalisation has made the world smaller as technology has advanced well whereby people could communicate with other through e-mails, msn messengers and facebook. Additionally, people have gained knowledge about the culture and tradition in various countries through globalisation. However, I do not agree that it is more difficult to understand each other. Through such advancements in technology, it has only helped us further to communicate with people easily.

    For an instance, when we use Singlish to a person living in another country, they do wonder what it is. But later they do realise it is Singaporeans way of communicating with each other casually. When westerners have an accent while speaking English, it is fine when Singaporeans speak Singlish. It is a form representing Singapore’s culture.

    However, I do not prefer people talking in Singlish during work, especially when the work deals with liaising with foreigners. It makes them feel we are unprofessional. I feel that Singlish can be spoken during casual times like when you are out with your friends or having a tea at a coffee shop with a family member. Hence, Singaporeans should learn to switch to speaking good English at the proper circumstances.

    Done by: Geetha D/O V.Segar T04

    ReplyDelete
  60. 'Globalisation has made the world smaller; it has also made it more difficult to understand each other'. I totally agree to this sentence. Comparing the past and current, in terms of Singaporeans, it is no doubt we have changed a lot. Singapore has changed, the people has changed. Back in those days, people live under the same roof and behaved like friends instead of neighbours. However, now you might not even know the family who is living beside you. Not to even talk about understanding each other. Everyone is busy trying to make money and think of survival ways to succeed in life that they don't spend time to understand the people around us.

    In relations to language, abbreviations is so common nowadays. Sometimes even businessmen used it in emails or texts. The common ones are 'u' which replaced "you" or "tks" to replace "thanks". But there are some like "ikr" to replace "i know right" or "imy" to replace "i miss you". Words like these do not contain any feelings or emotions in it anymore.

    Speaking about Singlish, only Singaporeans understand each other. However, it is a rather informal and casual language that I feel that it would be inappropriate to use it at the workplace. Unless, it is during an informal staff meeting among everyone, then it might be acceptable. However when an authority or someone with a higher position is present at the meeting, it is best to avoid Singlish during the meeting.

    Singlish should only be used when you are out with your friends or speaking dialouges informally. However, it should be used to a certain limit as it might become a habit. For instance, I remembered once I was attending a formal social event with foreigners. End up I spoke a few Singlish words and they gave me this puzzled look. I was really embarrassed. therefore, I think if possible try to use perfect English at all times, it wouldn't be nice when tourists or foreigners looked down on Singaporeans because of the language we "created".

    Ruishan 3D01/T07

    ReplyDelete